La pop devient polyglotte ? – Le Dédécryptage d’André Manoukian

 

La pop continue de transcender les frontières et on entend de plus en plus d’artistes passer d’une langue à l’autre, dans des morceaux bilingues. Une nouvelle démonstration de cette « mondialisation heureuse » dans la musique, comme l’appelle André Manoukian. Au-delà de l’impact culturel qu’il porte, le mélange des langues représente aussi une combinaison de sonorités et permet de travailler plus d’effets dans une chanson, de présenter les émotions différemment. 🎼

Pour mieux comprendre, notre « exploration bilingue » se poursuit – pour reprendre à nouveau les termes de notre Dédécrypteur – avec deux chanteuses qui combinent les genres et les langues : Lolo Zouai et Rosalia. Vous passez à l’écoute ? 🎧

 

🎵🎶🎵🎶🎵🎶

Présentation : André Manoukian / Ecriture et réalisation : Maëva Romeiro

🎵🎶🎵🎶🎵🎶